LE CAP VERT EN QUELQUES MOTS

Le Cap Vert est un archipel de 10 îles découvertes en 1456 par les Portugais en plein océan Atlantique et qui fait face au Sénégal. Longtemps le point de départ des navires qui faisait du commerce d’esclaves entre l’Europe et l’Amérique et profondément marqué par les invasions de pirates, les famines et son isolement les Cap verdiens travaillent principalement la terre pour subsister. L’archipel du Cap Vert compte 500 000 habitants, qui vous invitent à adopter simplicité, respect de la nature et vie au rythme de la « Morma». Un voyage au Cap Vert ne vous laissera pas indifférent tant la beauté, l’humilité et l’art de vivre donnent à réfléchir. La jeunesse Cap Verdienne en effervescence contribue à faire du Cap Vert une destination de plus en plus demandée tant elle offre beauté, dépaysement total, art de vivre et leçon de vie.

Découvrez toutes nos propositions de séjours au Cap Vert

QUAND SE RENDRE AU CAP VERT ?

  • Cimat tropical (saison sèche et saison humide)
  • Température annuelle : de 20° à 25°
  • Saison idéale: de novembre à juin
  • Température annuelle de la mer : de 23° à 26° 

VACCIN

  • Aucun vaccin nécessaire
  • Si transit via Dakar: vaccin contre la fièvre jaune obligatoire.

CONTACT FLANEO

  • Téléphone Flaneo: +33 01 43 57 99 99
  • Siège social: 20 rue Lacharrière - 75011 Paris

RYTHME DE VIE AU CAP VERT

« Tranqüilidade sur des airs de Morna »

Décalage horaire : 2 heures de moins en hiver et 3 heures de moins en été que la France.

  • Les magasins du lun au sam de 8h30 à 22h15

ELECTRICITÉ AU CAP VERT

Les prises et les réseaux électriques au Cap Vert sont les mêmes qu’en France.

  • Adaptateur électrique: Non
  • Prise: Type F
  • Voltage: 230 V
  • Fréquence: 50 Hz

TÉLÉPHONE

  • L’indicatif téléphonique du Cap Vert est le +238
  • Depuis la France,  composez le 00238 ou +238 + numéro de téléphone
  • Depuis Le Cap Vert, composez le 0033 ou +33 + numéro de téléphone

DOCUMENT D'IDENTITE ET VISA

  • Passeport en cours de validité
  • Visa obligatoire, auprès des consulats du Cap Vert de Paris ou de Marseille (45€)

GASTRONOMIE CAP VERDIENNE

Notre recommandation: Ne pas boire l’eau du robinet et éviter l'usage des glaçons.

  • Cachupa : Mais, pois local (ervihll), haricot rouge et linguiça, les fameuses saucisse de porc fumé. Les capverdiens consomme ce plat dès le petit-déjeuner.
  • Guizado : Cachupa cuisiné la veille, le tout réchauffé à la poêle avec des œufs des oignons et du chorizo.
  • Grog Capverdien : Eau de vie produite à partir de la canne à sucre. 

ECONOMIE AU CAP VERT

  • Croissance de l’activité touristique
  • Réserves de pêche
  • Services bancaires et télecommunications performants
  • Institutions politiques stables et indépendantes
  • Produits alimentaires et énergétiques intégralement importés.
  • PIB = dominé par le tourisme et le commerce d’importation

MONNAIE & PAIEMENTS AU CAP VERT

  • Monnaie locale: L’escudo capverdien (CVE) 1€ = 110 CVE
  • Distributeurs automatiques : n’accepte pas toujours les cartes internationnales, il faut parfois retirer aux guichets des banques.
  • L’argent peut être changé aux aéroports des îles de Sal et Santiago.
  • L'utilisation de la carte bancaire n'est pas généralisée.
  • L'Euro est souvent accepté dans les grandes villes du Cap Vert.

POLITIQUE AU CAP VERT

Colonie portugaise pendant près de VI siècle, l''indépendance du Cap Vert est proclamé en 1980 et révisé en 1992. L'organisation gouvernementale est régie par un état unitaire avec régime présidentiel, un Premier ministre, des ministres et secretaires d'état. Le Cap Vert connait une stabilité politique et gouvernementalmais souffre d'un déficit budgétaire important.

GÉOGRAPHIE AU CAP VERT

  • Superficie : 4033 km²
  • Îles sèches et arides
  • Îles anciennes avec Boa Vista : dunes de sable et grandes plages
  • Îles plus récentes : végétation dense et haut relief rocheux
  • Volcan Fogo 2829 mètres d'altitude

SE DÉPLACER AU CAP VERT

2 aéroports
Presque toutes les îles ont un aéroport.
Il existe deux aéroports in internationaux au Cap Vert: Sal et Sao Vicente.

Liaisons maritimes
Il existe des liaisons maritimes régulières pour passer d’une île à une autre. Le confort s'est nettement amélioré ces dernières années avec l'arrivée des compagnies canariennes et la création de compagnies capverdiennes.

Location de voiture (ou d’alguers)
La location de voiture se développe principalement sur les îles de Sal, Sao vicente, Santiago et Fogo. Il vous faudra être muni de votre permis de conduire. L’assurance tout risques est recommandée. De plus des minibus appelés alguers peuvent être loués.

FÊTES & TRADITIONS AU CAP VERT

Le 13 février est organisé le Carnaval de Mindelo. C'est l'une des fêtes les plus animés de l'archipel, au coeur de l'île de Sao Vicente. C'est sur cette île  qu'un grand défilé à lieu. Ce carnaval est comparé au carnaval de Rio. 

 

LANGUE, POPULATION & RELIGIONS AU CAP VERT

  • Langue officielle portugais mais la population parle majoritairement créole capverdien
  • 539 560 habiants
  • Majorité catholique

CENTRES D'INTÉRÊTS AU CAP VERT

  • Île de São Vincente : visite de la capitale Mindelo
  • Mindelo: ses marchés et ses nuits capverdienne
  • Île de São Nicolau : Cachaço
  • Île de Santo Antao : Cratère de Cova, Chã de igreja, Ribeira da Torre
  • Tous les bars de "Morna" pour s'impregner des airs capverdiens

ACTIVITÉS SPORTIVES ET LUDIQUES AU CAP VERT

  • Randonnée
  •  Kite-suf
  •  Sport de voile
  •  Plongée
  •  Pêche

ÉCHANGER AU CAP VERT

Oi ! Salut ! 
Olà Bonjour
Boa tarde Bon après-midi / Boa noite bonsoir
Adeus Au revoir
sim / não oui / non
Obrigado / Muito obrigado Merci / Merci beaucoup
Desculpe me Excusez-moi
Encantada Enchanté(é)
Quanto custa ? Combien ça coûte ?
Ajuda ! : Au secours !

Meu nome é XXX e você ?  Je m'appelle XXX, et vous ?
Sou francês, não falo português bem Je suis Français(e), je ne parle pas bien le portuguais.
Estou viajando com Flaneo e você ? Je voyage avec Flaneo, et vous ?
Você pode repetir, por favor ? Mais lentamente ? Pouvez-vous répéter s'il vous plaît ? Plus lentement ?
Você fala francês ? Inglês ? Parlez-vous français/anglais ?

Ondé està... ? où est ... ?Aeroporto / metro / centro da cidade / estação de trem / estação de ônibus ? L’aéroport / le métro / le centre-ville / la gare / la gare routière ?
Banco / correio / lojas / posto de gasolina / mercado la banque / la poste / les boutiques / la station-service / le marché ?
Estou perdido, você pode me ajudar por favor ? Je suis perdu, pourriez-vous m'aider s'il vous plait ?
à direita: à droite - à esquerda à gauche - tudo direto / para o fundo: tout droit / au fond - ao lado de: à côté de
A que horas, por favor ? A quelle heure, s'il vous plaît ?
Que restaurante você recomenda na área ? Quel restaurant me recommandez-vous dans le quartier ?
Uma cerveja / um copo de vinho / um café / uma água sem / com gás Une bière / un verre de vin / un café / une eau sans/avec gaz
A conta por favor ? L'addition, s'il vous plaît ?
Onde estão os banheiros ? Où se trouvent les toilettes ?

UN PROJET EN TÊTE ?

Obtenez rapidement et gratuitement votre devis pour tout voyage de groupe ou sur-mesure.