FICHE DESTINATION - Formentera

FORMENTERA EN QUELQUES MOTS

Flaneo vous invite à découvrir "la plus petite île de l'archipel des Baléares" : Formentera. Loin de la ferveur d'Ibiza, se trouve ce petit havre de paix: appréciez la tranquillité des plages, traversez les forêts de pinèdes pour arriver sur les étendues de marais salants asséchés, de murets de pierre, et de champs en friche. Formentera possède un secret millénaire qui lui vaut d'être classée au Patrimoine mondial de l'Unesco depuis 1999. En effet, elle est cernée de prairies de "posidonies", plantes magiques qui filtrent le sable se déposant sur les côtes. Ainsi la pureté de ses eaux, et de ses plages en font une île sereine et naturelle propice au retour aux sources..

QUAND SE RENDRE A FORMENTERA ?

  • Climat méditerranéen sec
  • Température moyenne annuelle de 23°C
  • Saison idéale : de mai à octobre

TÉLÉPHONE

  • L’indicatif téléphonique est le +34
  • Depuis la France,  composez le 0034 ou +34 + numéro de téléphone
  • Depuis Formentera, composez le 0033 ou +33 + numéro de téléphone

CONTACT

  • Téléphone Flaneo: +33 01 43 57 99 99
  • Siège social: 20 rue Lacharrière - 75011 Paris

DÉCALAGE HORAIRE & RYTHME DE VIE A FORMENTERA

« El tiempo no es sino la corriente en la que estoy pescando »

 Il n'y a pas de décalage horaire entre la France et Formentera.

  • Les déjeuners de 13h30-16h
  • Les magasins du lun au sam de 10h-19h
  • La "siesta" de 13h30-16h
  • Haute saison ouvert jusqu'à 22/23h

ÉLECTRICITÉ A FORMENTERA

Les prises et les réseaux électriques aux Canaries sont les mêmes qu’en France.

  • Adaptateur électrique: Non
  • Prise: Type F
  • Voltage: 230 V
  • Fréquence: 50 Hz

DOCUMENTS D'IDENTITÉ & VISA

  • Carte Nationale d'Iidentité ou Passeport en cours de validité
  • Aucun Visa nécessaire

VACCINS

Aucun vaccin nécessaire

MONNAIE & PAIEMENTS

  • Zone Euro
  • Distributeurs de billets répandus
  • Paiements en CB, prévoir la Carte Nationale d'Identité

BUREAU DE POSTE

Les timbres peuvent s’acheter en bureau de tabac ou dans les bureaux de poste de 8h30 à 20h30 dans les grandes villes. Le samedi les horaires sont 9h30 à 13h.

ÉCONOMIE A FORMENTERA

  • Secteur d'activité: Tourisme (disparition des marais salants, pêche confidentielle etc..)
  • Secteur d'activité dominant: Tourisme dès 1970
  • Secteur tertiaire : Emploi  ¾ de la population active

GÉOGRAPHIE A FORMENTERA

  • Superficie: 83.24 km2
  • Point culminant: La Mola 192 mètres
  • Typologie de l’île: marais salants, lagunes côtières, falaises nues
  • Réserve naturel: Ses Salines

CENTRES D’INTÉRETS

  • Phare de la Mola
  • Es Caló de Sant Agustí
  • Phare du cap de Barbaria
  • Estanyx des Peix
  • Salines et Lac Estany Pudent
  • Can Marroig
  • Punta de sa Pedrera

POLITIQUE A FORMENTERA

Formentera, comme les autres îles de l'archipel catalan des Baléares, est régie par la Communauté Autonome des îles Baléares. Jusqu'en 2007, les îles Pityuses (Ibiza et Formentera) étaient regroupées sous un seul conseil insulaire, pour être finalement rattachées à la communauté autonome des Baléares. Aujourd'hui c'est le parti Gent per Formentura (parti socialiste écologique nationaliste catalan) qui est représenté à l'Assemblée.

GASTRONOMIE A FORMENTERA

  • Ensalada Pagesa: Salade traditionnelle composée de tomates, de croûtons, de pommes de terre et de poisson séché.
  • Sobrasada: Sorte de saucisson haché et assaisonné de sel, de paprika doux, de poivre et d'herbes aromatiques comme le romarin, thym et origan.
  • Bullit de Ratjada: ragoût de raie avec amande hachée, un des fruits secs les plus abondants dans toute la région.
  • Ensaimada: Patisserie élaborée avec de la farine, de l'eau, du sucre, des oeufs, du levain et du saindoux (qui se dit saïm en espagnole, d'où le nom du plat).

LES FÊTES A FORMENTERA

A la Savina, le 16 juillet, se célèbre la Virgen Del Carmen (Notre Dame du Mont Carmel), Saint Patron des marins. La cérémonie commence par une messe présidée par l'évêque d’Ibiza, puis la procession se déroule sur l'eau avec l'image de la Sainte Vierge placée sur un bateau. A 19h, une couronne de laurier est jetée à la mer, et les adolescents de la ville doivent danser sur les bateaux la fameuse « ball pagés » danse traditionnelle au cours de laquelle l’homme invite la femme à danser avec des castagnettes. Lors du 25 juillet à Sant Francesc se déroule Sant Jaume, la fête la plus populaire de l'île puisqu'il s'agit de la commémoration du saint Patron de l'île : Saint Jacques. Lors de cette fête patronale, les habitants ainsi que les touristes prennent part aux célébrations.

LANGUE, POPULATION & RELIGIONS

  • Langue: Espagnole
  • Nombre d'habitants : 11 374 habitants
  • Religion : Catholique

SE DÉPLACER A FORMENTERA

Aéroport
Aeropuerto de Ibiza, puis un ferry (25-30min) pour Formentera.

Réseau de bus
Formentera dispose d'un très bon réseau de bus. Il existe trois grands axes pour se déplacer sur l'île: 

  • La Ruta Amarilla mène du port aux plages d'Illetes (8 euros par personne aller / retour).
  • La Ruta Azul mène aux plages Illetes et Pujols. (12 euros par personne aller / retour).
  • La Ruta Verde mène du port aux plages Illetes et Puyols, au phare de Faro et au Mirador, le point de vue exceptionnel de l'île (15 euros par personne aller / retour).

Location de voiture
L’île propose plusieurs loueurs reconnus comme Hertz, Avis, Europcar disponibles à l’aéroport, à proximité des hotels, ainsi que dans les grandes villes.

ACTIVITÉS LUDIQUES & SPORTIVES A FORMENTERA

  • Randonnées
  • Plongée sous-marine
  • Planche à voile 
  • Bikking
  • Balade à cheval
  • Kayak

ÉCHANGER A FORMENTERA

Hola ! Salut ! 
Buenos dias Bonjour
Buenas tardes Bon après-midi / Bonsoir
Adiòs Au revoir
si / no oui / non
Gracias / Muchas gracias Merci / Merci beaucoup
Disculpe Excusez-moi
Encantado/a Enchanté(é)
Cuanto cuesta ? Combien ça coûte ?
Ayuda ! : Au secours !

Me llamo XX, y usted ? Je m'appelle XXX, et vous ?
Soy francés/a, no hablo bien español Je suis Français(e), je ne parle pas bien espagnol.
Viajo con Flaneo, y usted ? Je voyage avec Flaneo, et vous?
Puede repetir, por favor ? Mas despacio ? Pouvez-vous répéter s'il vous plaît ? Plus lentement ?
Hablà francés/inglés ? Parlez-vous français/anglais ?

Dondé està... ? où est ...?
La estaciòn de tren / de autobus / el aeropuerto / el metro / el centro ? la gare / la gare routière ? l'aéroport / le métro / le centre-ville ?
Ebanco / el correo / las tiendas / la gasolinera / el mercado la banque / la poste / les boutiques / la station service / le marché ?
Estoy perdido, me puede ayudar pr favor ? Je suis perdu, pourriez-vous m'aider s'il vous plait ?
a la derecha: à droite - a la izquierda à gauche - todo recto / al fondotout droit / au fond - al lado de: à côté de
A qué hora, por favor ? A quelle heure, s'il vous plaît ?
Que restaurante me recomienda en la zona ? Quel restaurant me recommandez-vous dans le quartier ?
Una cerveza / una copa de vino / un cafe / un agua sin/con gas Une bière / un verre de vin / un café / une eau sans/avec gaz
La cuenta, por favor ? L'addition, s'il vous plaît ?
Donde se encuentran los baños ? Où se trouvent les toilettes ?