FICHE DESTINATION - GRAN CANARIA

GRAN CANARIA EN QUELQUES MOTS

Flaneo vous invite à découvrir la variété des paysages de Gran Canaria. Vous n'aurez que l'embarras du choix : des petites criques tranquilles du sud jusqu'aux zones plus touristiques comme Las Palmas de Gran Canaria ou San Bartolomé de Tirajana, où se trouve la fameuse plage El Inglés, en passant par des sites aussi farouches que la plage de dunes de Maspalomas ou les étendues de sable sauvages de Güi-Güi.

QUAND SE RENDRE A GRAN CANARIA ?

  • Climat subtropical océanique
  • Température moyenne annuelle de 24°C
  • Saison idéale : de mars à octobre

TÉLÉPHONE

  • L’indicatif téléphonique est le +34
  • Depuis la France,  composez le 0034 ou +34 + numéro de téléphone
  • Depuis Gran Canaria, composez le 0033 ou +33 + numéro de téléphone

CONTACT

  • Téléphone Flaneo: +33 01 43 57 99 99
  • Siège social: 20 rue Lacharrière - 75011 Paris

DÉCALAGE HORAIRE & RYTHME DE VIE GRAN CANARIA

« Estas son lentejas, si quieres las comes, sino las dejas »

 1 heure de moins que la France toute l'année.

  • Les déjeuners de 13h30-16h
  • Les magasins du lun au sam de 10h-19h
  • La "siesta" de 13h30-16h
  • Haute saison ouvert jusqu'à 22/23h

ÉLECTRICITÉ

Les prises et les réseaux électriques aux Canaries sont les mêmes qu’en France.

  • Adaptateur électrique: Non
  • Prise: Type F
  • Voltage: 230 V
  • Fréquence: 50 Hz

DOCUMENTS D'IDENTITÉ & VISA

  • Carte Nationale d'Iidentité ou Passeport en cours de validité
  • Aucun Visa nécessaire

VACCINS

Aucun vaccin nécessaire

MONNAIE & PAIEMENTS

  • Zone Euro
  • Distributeurs de billets répandus
  • Paiements en CB, prévoir la Carte Nationale d'Identité

BUREAU DE POSTE

Les timbres peuvent s’acheter en bureau de tabac ou dans les bureaux de poste de 8h30 à 20h30 dans les grandes villes et jusqu’à 14h30 dans les autres. Le samedi les horaires sont 9h30 à 13h00.

ÉCONOMIE A GRAN CANARIA

  • Secteur d'activité: Agriculture (Tomates, bananes), Exportation de fleurs, de plantes.
  • Secteur d'activité dominant: Tourisme dès 1960
  • Secteur tertiaire : Emploi  ¾ de la population active

GÉOGRAPHIE A GRAN CANARIA

  • Superficie: 1 560 km2
  • Point culminant: Pic de las Nives 1949 mètres
  • Typologie de l’île: Au centre de l’île se trouve un massif forestier bordés de ravins (Barrancos) qui parcourent l’ensemble de l’île et qui semblent dessiner une roue.
  • Parc naturels:  Parc Naturel de Tamabada, Parc Naturel de Pilancones

CENTRES D’INTÉRETS A GRAN CANARIA

  • Maspalomas
  • Las Palmas (Vegueta-Triana)
  • Barranco de Fataga
  • Arucas
  • Fataga
  • Aguimes
  • Barranco de Tirajana
  • Telde
  • Puerto de Mogan
  • Teror

POLITIQUE A GRAN CANARIA

Depuis 1982, Gran Canaria comme les autres îles qui composent les Canaries, fait partie de la Communauté autonome des iles de Canaries. Longtemps en compétition avec Tenerife pour pouvoir construire le Parlement des Canaries sur ses terres, Gran Canaria a du céder celui-ci à Tenerife. Cependant il dispose de près d’un quart des membres de ce parlement. Les principaux partis politiques sont le Partido Popular, le Podemos et le Partido Socialista Canario.

GASTRONOMIE A GRAN CANARIA

  • Queso de Flor : Fromage de brebis auquel on ajoute quatre essences végétales provenant de la fleur du charbon.
  • Gofio: Egalement appelée " farine grillée ", on consomme généralement cette farine de céréales dans diverses préparations alimentaires sucrées ou salées comme dans une soupe ou en glace.
  • Polvito Uruguayo : Dessert typique de Gran Canaria composé d’un délicieux mélange de biscuits, de meringue, de mousse crémeuse, et de lait concentré sucré.
  • Café Agaete : Seul endroit d’Europe où l’on cultive encore du café. Situé dans le barranco d’Agaete et plus particulièrement dans la commune de San Pedro, vous allez pouvoir déguster un café 100% arabica provenant d’une production totalement traditionnelle.

FÊTES & TRADITIONS A GRAN CANARIA

En plein mois de janvier/février, se déroule le Carnaval de Las Palmas, sur la plage de Las Canteras. La ville se transforme alors en grande fête, où les danseuses, les cracheurs de feu, et  les orchestres de cuivre se mettent au diapason pour créer une formidable atmosphère Sud Américaine dans le doux climat de Las Palmas. Il ne faut également pas manquer le jour de la commémoration de Las Palmas, le 24 juin, où l’on peut admirer de nombreux rituels païens, chrétiens en passant par des concerts, du thêatre et des épreuves sportives jusqu’à la grande fête sur plage de las Canteras.

LANGUE, POPULATION & RELIGIONS A GRAN CANARIA

  • Langue: Espagnole
  • Nombre d'habitants : 850 391 habitants
  • Religions: Catholique

SE DÉPLACER A GRAN CANARIA

Un aéroport
Aeropuerto de Gran Canaria

Réseau de bus
La meilleure option pour ceux qui n’ont pas de véhicule propre. Gran Canaria possède un très vaste réseau de bus, deux compagnies possibles :

  • Global (pour se déplacer d’une ville à une autre) : prix allant de 1.40 euros pour un petit trajet jusqu’à 6.80 euros pour aller d’une partie de l’île à l’autre par personne et par trajet.
  • Guaguas : où il existe une carte Bono Via entre 15 et 25 euros par personne.

Location de voitures
Comme sur les autres îles, les loueurs traditionnels (Avis, Europcar, Hertz) vous sont proposés à l'aéroport et dans les villes prncipales.

ACTIVITÉS LUDIQUES & SPORTIVES A GRAN CANARIA

  • Golf
  • Escalade
  • Surf
  • Planche à voile/Kitesurf
  • Randonnées
  • Visite avec guide de grottes des guanches
  • Bikking
  • Plongée sous marine...

ÉCHANGER A GRAN CANARIA

Hola ! Salut ! 
Buenos dias Bonjour
Buenas tardes Bon après-midi / Bonsoir
Adiòs Au revoir
si / no oui / non
Gracias / Muchas gracias Merci / Merci beaucoup
Disculpe Excusez-moi
Encantado/a Enchanté(é)
Cuanto cuesta ? Combien ça coûte ?
Ayuda ! : Au secours !

Me llamo XX, y usted ? Je m'appelle XXX, et vous ?
Soy francés/a, no hablo bien español Je suis Français(e), je ne parle pas bien espagnol.
Viajo con Flaneo, y usted ? Je voyage avec Flaneo, et vous?
Puede repetir, por favor ? Mas despacio ? Pouvez-vous répéter s'il vous plaît ? Plus lentement ?
Hablà francés/inglés ? Parlez-vous français/anglais ?

Dondé està... ? où est ...?
La estaciòn de tren / de autobus / el aeropuerto / el metro / el centro ? la gare / la gare routière ? l'aéroport / le métro / le centre-ville ?
Ebanco / el correo / las tiendas / la gasolinera / el mercado la banque / la poste / les boutiques / la station service / le marché ?
Estoy perdido, me puede ayudar pr favor ? Je suis perdu, pourriez-vous m'aider s'il vous plait ?
a la derecha: à droite - a la izquierda à gauche - todo recto / al fondotout droit / au fond - al lado de: à côté de
A qué hora, por favor ? A quelle heure, s'il vous plaît ?
Que restaurante me recomienda en la zona ? Quel restaurant me recommandez-vous dans le quartier ?
Una cerveza / una copa de vino / un cafe / un agua sin/con gas Une bière / un verre de vin / un café / une eau sans/avec gaz
La cuenta, por favor ? L'addition, s'il vous plaît ?
Donde se encuentran los baños ? Où se trouvent les toilettes ?